Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 16:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но да будет Он посредником между человеком и Богом и между смертным и ближним его!

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Мой заступник защитит меня перед Всевышним, как человек защищает в суде своего друга.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мой заступник защитит меня перед Аллахом, как человек защищает в суде своего друга.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мой заступник защитит меня перед Всевышним, как человек защищает в суде своего друга.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Хочу, чтоб перед Богом попросил хоть кто-нибудь защиты для меня, как просят о защите друга.

См. главу

Синодальный перевод

О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим!

См. главу

Новый русский перевод

Мой заступник защитит меня перед Богом, как человек защищает в суде своего друга.

См. главу
Другие переводы



Иов 16:21
11 Перекрёстные ссылки  

Тогда, Господи, спроси меня — и я отвечу, или я скажу — и Ты отзовешься.


Но я не к вам — к Всесильному я обращусь, о несогласии я Богу рассказать желаю!


Глумятся надо мной сидящие рядом со мной, очи мои пред Богом слезы льют!


Ведь остались мне считанные годы и уйду туда, откуда нет возврата.


О, если бы Он меня выслушал! Вот последнее мое слово, пусть отзовется Всесильный, пусть обвинитель запишет ответ в свиток.


Всё, что существует, уже по имени названо, и известно, что есть человек, и где ж ему противостоять тем, кто сильней его?


Горе тому, кто препирается с Создателем, черепок среди лежащих на земле черепков! Спрашивает ли глина гончара: «Что ты из меня сделаешь?» Судит ли мастера изделие: «Да ты же безрукий!»?


А кто ты есть, человек, чтоб пререкаться тебе с Богом? Сосуд скажет ли гончару: «Зачем ты сделал меня таким?»