Когда совершались жертвоприношения, Авессалом вызвал Ахитофела-гилонитянина, советника Давида, из его родного города Гило. Заговор набирал силу, и к Авессалому собиралось всё больше людей.
3 Царств 1:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он вступил в сговор с Йоавом, сыном Церуи, и со священником Эвьятаром: были они с ним заодно. Больше версийВосточный Перевод Адония сговорился с Иоавом, сыном Церуи, и со священнослужителем Авиатаром, и они поддержали его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Адония сговорился с Иоавом, сыном Церуи, и со священнослужителем Авиатаром, и они поддержали его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Адония сговорился с Иоавом, сыном Церуи, и со священнослужителем Авиатаром, и они поддержали его. Святая Библия: Современный перевод Адония посоветовался с Иоавом, сыном Саруи, и со священником Авиафаром. Они решили помочь ему стать новым царём. Синодальный перевод И советовался он с Иоавом, сыном Саруиным, и с Авиафаром священником, и они помогали Адонии. Новый русский перевод Адония сговорился с Иоавом, сыном Саруи, и со священником Авиатаром, и они поддержали его. |
Когда совершались жертвоприношения, Авессалом вызвал Ахитофела-гилонитянина, советника Давида, из его родного города Гило. Заговор набирал силу, и к Авессалому собиралось всё больше людей.
С тобой там будут священники Цадок и Эвьятар; всё, что только услышишь в царском дворце, передавай священникам Цадоку и Эвьятару.
«Отчего это ты просишь для Адонии Авишагу из Шунема? — отвечал царь Соломон матери. — Попроси уж тогда для него и царство, ведь он брат мой и старше меня, с ним и священник Эвьятар, и Йоав, сын Церуи!»
Обещал Давид: «Кто первым нанесет удар евусеям, тот и будет главным военачальником». Йоав, сын Церуи, первым вошел в крепость и стал главным военачальником.
После Ахитофела шли Ехояда, сын Бенаи, и Эвьятар; главнокомандующим в царском войске был Йоав.
Цари земли к сраженью готовятся, и правители сговариваются против Господа и Помазанника Его.