2 Царств 22:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Господь — скала моя, крепость моя, Избавитель мой. Больше версийВосточный Перевод Давуд сказал: – Вечный – скала моя, твердыня моя и мой избавитель; Восточный перевод версия с «Аллахом» Давуд сказал: – Вечный – скала моя, твердыня моя и мой избавитель; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Довуд сказал: – Вечный – скала моя, твердыня моя и мой избавитель; Святая Библия: Современный перевод «Господь — моя Твердыня, моя крепость и убежище моё. Синодальный перевод Господь — твердыня моя и крепость моя и избавитель мой. Новый русский перевод Он сказал: «Господь — скала моя, укрепление мое и мой избавитель. |
Сказал мне Бог Израилев, Скала Израилева, изрек Он: праведно правит людьми тот, кто правит с благоговеньем пред Богом.
И Я говорю тебе: „Ты — Петр, и на скале этой воздвигну Я церковь Мою; и силы смерти никогда не одолеют ее.
Он — Скала надежная! Совершенны дела Его, справедлив Он всегда и во всем! Верен Бог, и неправды в Нем нет! Правдив и праведен Он!
Саул со своими людьми отправился на его поиски. Давиду сообщили об этом, и он спустился к скале в пустыне Маон. Услышав об этом, царь Саул погнался за Давидом по пустыне.
Когда Саул возвратился из похода на филистимлян, ему сообщили, что Давид в пустыне Эн-Геди.