ведь Давид делал то, что было праведно в глазах Господа, и всю свою жизнь не уклонялся от повелений Его, кроме случая с Урией-хеттом.
2 Паралипоменон 31:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так устроил Езекия по всей Иудее. Делал он доброе, справедливое и верное пред Господом, Богом своим. Больше версийВосточный Перевод Езекия поступал так по всей Иудее, делая то, что было добрым, правильным и верным перед Вечным, его Богом. Восточный перевод версия с «Аллахом» Езекия поступал так по всей Иудее, делая то, что было добрым, правильным и верным перед Вечным, его Богом. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Езекия поступал так по всей Иудее, делая то, что было добрым, правильным и верным перед Вечным, его Богом. Святая Библия: Современный перевод Царь Езекия сделал это по всей Иудее. Он делал то, что было хорошо, правильно и справедливо перед Господом, Богом своим. Синодальный перевод Вот что сделал Езекия во всей Иудее, — и он делал доброе, и справедливое, и истинное пред лицем Господа Бога своего. Новый русский перевод Езекия поступал так по всей Иудее, делая то, что было добрым, правильным и верным перед Господом, его Богом. |
ведь Давид делал то, что было праведно в глазах Господа, и всю свою жизнь не уклонялся от повелений Его, кроме случая с Урией-хеттом.
«Господи, вспомни, как я верен был Тебе и от всего сердца делал то, что в Твоих глазах было праведно». Горько заплакал тут Езекия.
Он творил то, что было праведно в глазах Господа, и шел по пути праотца Давида, не отклоняясь ни вправо, ни влево.
Авия отошел к праотцам, и похоронили его в Городе Давидовом. После него воцарился его сын Аса. При нем в течение десяти лет в стране был мир.
Тогда престол утвердится верностью, и воссядет в шатре Давидовом судия, что ревнует о справедливости и суд творит скорый и правый.
Иисус увидел идущего к Нему Нафанаила и сказал о нем: «Вот подлинно израильтянин, в коем хитрости нет».
Потому хочу я и всё делаю для того, чтобы совесть моя была всегда чиста перед Богом и людьми.
Вы и Бог нам свидетели, что наше отношение к вам, верующим, было святым, праведным и безупречным.
Ты правильно делаешь, дорогой друг, что заботишься о странствующих братьях наших, хотя они и незнакомы тебе.