Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 9:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но вот что скажу вам: кто скупо сеет, тот скупо и пожнет, а кто сеет щедро, тот и пожнет щедро.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Помните: кто скупо сеет, тот скупо и жнёт, и кто сеет щедро, тот щедро и жнёт.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Помните: кто скупо сеет, тот скупо и жнёт, и кто сеет щедро, тот щедро и жнёт.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Помните: кто скупо сеет, тот скупо и жнёт, и кто сеет щедро, тот щедро и жнёт.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но вот что: кто сеет скупо, тот скупо и пожнёт, и кто сеет щедро, тот щедро и пожнёт.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Се же глаголю: сеяй скудостию, скудостию и пожнет: а сеяй о благословении, о благословении и пожнет.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Помните, что каждый, кто скупится на семена, и урожай соберёт скудный, но тот, кто посеет обильно, и урожай пожнёт обильный.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 9:6
20 Перекрёстные ссылки  

Плата нечестивцу призрачна, но сеющему праведность — истинное воздаяние.


Кто подает милостыню нищему — тот Господу дает взаймы. Он и воздаст ему за добрые дела.


Благословен человек с добрым сердцем, ибо хлебом своим с бедняками делится.


Хлеб свой пусти по водам — и он вернется к тебе через много дней.


С утра выходи сеять и до вечера трудись рук не покладая, ибо не знаешь, то семя взойдет или это, или же оба они прорастут.


Давайте, и вам будет дано; мерою полной, утрясенной, с избытком насыплют вам в полы ваши. Какой мерою вы мерите, такой и вам будет отмерено».


Я о том, что вы говорите: «Я с Павлом», или: «Я с Аполлосом», или: «Я с Кифой», или: «А я только со Христом».


Но воистину воскрес Христос из мертвых, и это было начало.


И потому говорю вам, братья: время, отпущенное нам, коротко; пусть же те, у кого есть жены, впредь живут, так сказать, как те, у кого их нет,


Дающий сеятелю семя и хлеб насущный взрастит и преумножит посеянное вами; Он сделает обильной вашу жатву праведности,


Я счел поэтому нужным попросить братьев, чтобы они до меня посетили вас и позаботились о том, чтобы ваш дар, обещанный вами прежде, был заранее приготовлен. Тогда это действительно будет щедрый дар, а не вынужденное подаяние.


Я хочу сказать, что завет давно уже был утвержден Богом, и Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог лишить силы этот завет и таким образом отменить обещание.


А я говорю: поступайте по Духу, и вы не пойдете на поводу похотей плоти.


И вот, я это говорю и настаиваю на этом во имя Господне, чтобы вы не поступали больше, как поступают язычники, суетные в своих мыслях,


Говорю это для того, чтоб никто не ввел вас в заблуждение лишь подобием правды в словах.


Бог справедлив — не забудет Он ваши труды и любовь, с которой во имя Его служили вы и продолжаете служить народу Божьему.