Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 24:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Давид ушел оттуда и жил в неприступных местах Эн-Геди.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

А Давуд поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Ен-Геди.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А Давуд поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Ен-Геди.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А Довуд поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Ен-Геди.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Давид ушёл из пустыни Зиф и жил в укреплениях Ен-Геди.

См. главу

Синодальный перевод

И вышел Давид оттуда и жил в безопасных местах Ен-Гадди.

См. главу

Новый русский перевод

Давид поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Эн-Геди.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 24:1
8 Перекрёстные ссылки  

Удали нечестивцев от лица царя — и престол его справедливостью укрепится.


Если сам правитель внимает лжи, то и все слуги его будут нечестивы.


Рыщут в тебе клеветники, чтобы проливать кровь; устраивают у тебя жертвенные пиры на горах и творят в тебе мерзости!


От Эн-Геди до Эн-Эглаима будут стоять рыбаки, на всех местах, где сушат сети, и будет там всякой рыбы, что в Великом море, — не счесть.


Нечестием своим они увеселяют царя и своей ложью — его князей.


Нившан, Город Соли и Эн-Геди всего шесть селений с окрестностями.


Тем временем жители Зифа пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Давид скрывается у нас в Хорше, в крепости на холме Хахила, что к югу от Ешимона!