Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 24:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 А Давуд поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Ен-Геди.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Давид ушел оттуда и жил в неприступных местах Эн-Геди.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 А Давуд поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Ен-Геди.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 А Довуд поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Ен-Геди.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Давид ушёл из пустыни Зиф и жил в укреплениях Ен-Геди.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 И вышел Давид оттуда и жил в безопасных местах Ен-Гадди.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

1 Давид поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Эн-Геди.

См. главу Копировать




1 Царств 24:1
8 Перекрёстные ссылки  

удали нечестивого от царя, и его престол утвердится праведностью.


Если правитель внимает лжи, все его сановники становятся злодеями.


У тебя клеветники проливали чужую кровь; у тебя находились те, кто ел в горных капищах, и посреди тебя совершались непристойности.


На побережье появятся рыбаки. От Ен-Геди до Ен-Эглаима будут места для закидывания сетей. Там будет обитать великое множество всевозможных видов рыб, как и в Средиземном море.


– Они веселят царя своим злодейством, вождей – своей ложью.


Нившан, Ир-Мелах («город соли») и Ен-Геди – шесть городов с окрестными поселениями.


Зифиты поднялись к Шаулу в Гиву и сказали: – Давуд скрывается у нас в неприступных местах Хореша, на горе Хакила, к югу от Иешимона.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама