1 Царств 1:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И я отдаю его Господу: навсегда отдан он Господу». И оставила она его там для Господа. Больше версийВосточный Перевод Теперь я отдаю его Вечному. Пусть он принадлежит Вечному всю его жизнь. И они поклонились там Вечному. Восточный перевод версия с «Аллахом» Теперь я отдаю его Вечному. Пусть он принадлежит Вечному всю его жизнь. И они поклонились там Вечному. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Теперь я отдаю его Вечному. Пусть он принадлежит Вечному всю его жизнь. И они поклонились там Вечному. Святая Библия: Современный перевод И теперь я отдаю его Господу, и он будет служить Ему всю свою жизнь». Анна оставила там мальчика, а затем поклонилась Господу. Синодальный перевод и я отдаю его Господу на все дни жизни его, служить Господу. И поклонилась там Господу. Новый русский перевод Теперь я отдаю его Господу. Пусть он принадлежит Господу всю его жизнь. И он поклонился там Господу. |
И пал я ниц, и поклонился Господу, и восславил Господа, Бога господина моего Авраама, Бога, Который прямым путем привел меня сюда — взять в жены для сына господина моего дочь его родственника.
с детства ты знаешь Священное Писание, которое может умудрить тебя, дабы спасен ты был через веру во Христа Иисуса.
Когда Гедеон услышал рассказ о сне и его истолкование, он возблагодарил Господа, вернулся в лагерь израильтян и призвал их: «Выступаем! Сам Господь предал в наши руки мидьянский лагерь!»
Дала она Ему такой обет: «О Господи Воинств, если Ты видишь, как страдает раба Твоя, и вспомнишь обо мне, если не забудешь Свою рабу и дашь ей родить мальчика, то я отдам его Господу на всю его жизнь, и бритва не коснется его головы».
Анна не пошла, сказав мужу: «Когда мальчик будет отнят от груди, тогда я отведу его туда, чтобы он предстал пред Господом и остался там навсегда».
Илий благословлял Элкану и его жену: «Пусть даст тебе Господь потомство от этой женщины вместо этого сына, которого вы передали Господу!» Затем они возвращались к себе домой.
Давид ответил Ахишу: «Хорошо, ты сам увидишь, что сделает твой слуга!» «Если так, я навсегда сделаю тебя своим телохранителем», — пообещал Ахиш Давиду.