Иакова 2:13 - Библия на церковнославянском языке Суд бо без милости не сотворшему милости: и хвалится милость на суде. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не будет снисхождения на Суде тому, кто сам не знает милости. Ей, которую отвергли они, — торжествовать на Суде. Восточный Перевод Для тех, кто не проявляет милости, суд тоже будет без милости. Милость превыше суда! Восточный перевод версия с «Аллахом» Для тех, кто не проявляет милости, суд тоже будет без милости. Милость превыше суда! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Для тех, кто не проявляет милости, суд тоже будет без милости. Милость превыше суда! перевод Еп. Кассиана Ибо суд без милости не оказавшему милости. Милость торжествует над судом. Святая Библия: Современный перевод Будь милосерден к ближним, потому что если ты не проявляешь милосердия к окружающим, то и суд Божий будет безжалостен к тебе. Однако милосердный человек без страха предстанет перед Судьёй! |
Рече же авраам: чадо, помяни, яко восприял еси благая твоя в животе твоем, и лазарь такожде злая: ныне же зде утешается, ты же страждеши:
И не судите, и не судят вам: (и) не осуждайте, да не осуждени будете: отпущайте, и отпустят вам:
А яже свыше премудрость, первее убо чиста есть, потом же мирна, кротка, благопокорлива, исполнь милости и плодов благих, несуменна и нелицемерна.
Се, мзда делателей делавших нивы вашя, удержаная от вас, вопиет, и вопиения жавших во ушы Господа саваофа внидоша.