Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Филиппийцам 4:2 - Библия на церковнославянском языке

Еводию молю и синтихию молю тожде мудрствовати о Господе:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Еводию прошу, прошу и Синтихию прийти к согласию друг с другом в Господе.

См. главу

Восточный Перевод

Я умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию, как и подобает верующим в Повелителя.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию, как и подобает верующим в Повелителя.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию, как и подобает верующим в Повелителя.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Еводию прошу и Синтихию прошу мыслить одно и то же в Господе.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я призываю Еводию и Синтихию мыслить так же.

См. главу
Другие переводы



К Филиппийцам 4:2
12 Перекрёстные ссылки  

Добро соль: аще же соль не слана будет, чим осолится? Имейте соль в себе, и мир имейте между собою.


Молю же вы, братие, именем Господа нашего Иисуса Христа, да тожде глаголете вси, и да не будут в вас распри, да будете же утверждени в томже разумении и в тойже мысли.


Обаче в неже достигохом, тоже да мудрствуем и темже правилом жителтвуем.


и имейте их по преизлиха в любви за дело их: мирствуйте в себе.


Мир имейте и святыню со всеми, ихже кроме никтоже узрит Господа: