Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Титу 3:9 - Библия на церковнославянском языке

Буих же стязаний и родословий и рвений и сваров законных отступай: суть бо неполезны и суетны.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А глупых пререканий, споров о родословиях, раздоров и распрей по поводу Закона избегай: бесполезны они и бессмысленны.

См. главу

Восточный Перевод

Избегай глупых прений, пустых разговоров о родословиях, споров и ссор по поводу законов Таурата: это не приносит пользы и не имеет смысла.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Избегай глупых прений, пустых разговоров о родословиях, споров и ссор по поводу законов Таурата: это не приносит пользы и не имеет смысла.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Избегай глупых прений, пустых разговоров о родословиях, споров и ссор по поводу законов Таврота: это не приносит пользы и не имеет смысла.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Глупых же споров, и родословий, и ссор и прений о Законе избегай; ибо они бесполезны и суетны.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но избегай глупых споров, рассказов о родословных, ссор и споров о Законе Моисея, потому что они бесполезны и бессмысленны.

См. главу
Другие переводы



К Титу 3:9
10 Перекрёстные ссылки  

и аще имам пророчество, и вем тайны вся и весь разум, и аще имам всю веру, яко и горы преставляти, любве же не имам, ничтоже есмь.


О идоложертвенных же вемы: яко вси разум имамы. Разум (убо) кичит, а любы созидает.


Скверных же и бабиих басней отрицайся, обучай же себе ко благочистию:


Сия воспоминай, засвидетелствуя пред Господем, не словопретися, ни на куюже потребу, на разорение слышащих.


Скверных же тщегласий отметайся: наипаче бо преспеют в нечестие,


Буих же и ненаказанных стязаний отрицайся, ведый, яко раждают свары:


не внимающе иудейским баснем, ни заповедем человек отвращающихся от истины.


Откуду брани и свары в вас? не отсюду ли, от сластей ваших, воюющих во удех ваших?