Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 8:27 - Библия на церковнославянском языке

Человецы же чудишася, глаголюще: кто есть сей, яко и ветри и море послушают его?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Все были потрясены. «Кто же Он такой? Даже ветры и море повинуются Ему!» — говорили они.

См. главу

Восточный Перевод

Ученики удивлённо спрашивали: – Кто же Он, что даже ветер и волны повинуются Ему?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ученики удивлённо спрашивали: – Кто же Он, что даже ветер и волны повинуются Ему?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ученики удивлённо спрашивали: – Кто же Он, что даже ветер и волны повинуются Ему?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Люди же удивились и говорили: Кто это, что и ветры и море повинуются Ему?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Люди изумились: «Кто же Он Такой, если даже ветер и воды послушны Ему!»

См. главу
Другие переводы



От Матфея 8:27
8 Перекрёстные ссылки  

Сущии же в корабли пришедше поклонишася ему, глаголюще: воистинну Божий Сын еси.


якоже народом дивитися, видящым немыя глаголюща, бедныя здравы, хромыя ходящя и слепыя видящя: и славляху Бога израилева.


Слышав же Иисус, удивися, и рече грядущым по нем: аминь глаголю вам: ни во израили толики веры обретох.


И глагола им: что страшливи есте, маловери? Тогда востав запрети ветром и морю, и бысть тишина велия.


И пришедшу ему на он пол, в страну гергесинскую, сретоста его два бесна от гроб исходяща, люта зело, яко не мощи ни кому минути путем тем.


И ужасошася вси, якоже стязатися им к себе, глаголющым: что есть сие? (и) что учение новое сие, яко по области и духовом нечистым велит, и послушают его?


И вниде к ним в корабль: и улеже ветр. И зело излиха в себе ужасахуся и дивляхуся.


И преизлиха дивляхуся, глаголюще: добре все творит: и глухия творит слышати, и немыя глаголати.