Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Матфея 8:10 - Библия на церковнославянском языке

10 Слышав же Иисус, удивися, и рече грядущым по нем: аминь глаголю вам: ни во израили толики веры обретох.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Услышав это, Иисус восхитился и сказал идущим за Ним: «Воистину, ни у кого в Израиле не нашел Я такой веры.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Иса, выслушав его, удивился и сказал тем, кто шёл за Ним: – Говорю вам истину, что даже в Исраиле Я не встречал такой сильной веры.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Иса, выслушав его, удивился и сказал тем, кто шёл за Ним: – Говорю вам истину, что даже в Исраиле Я не встречал такой сильной веры.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Исо, выслушав его, удивился и сказал тем, кто шёл за Ним: – Говорю вам истину, что даже в Исроиле Я не встречал такой сильной веры.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Услышав же Иисус удивился и сказал сопровождающим: истинно говорю вам: Я и в Израиле не нашел такой веры.

См. главу Копировать




От Матфея 8:10
9 Перекрёстные ссылки  

Слышав же сия Иисус, чудися ему, и обращься идущему по нем народу рече: глаголю вам, ни во израили толики веры обретох.


Тогда отвещав Иисус рече ей: о, жено, велия вера твоя: буди тебе якоже хощеши. И изцеле дщи ея от того часа.


И дивляшеся за неверствие их: и обхождаше веси окрест учя.


Рече же к жене: вера твоя спасе тя: иди в мире.


И видев веру их, рече ему: человече, оставляюттися греси твои.


ибо аз человек есмь под властию, имый под собою воины: и глаголю сему: иди, и идет: и другому: прииди, и приходит: и рабу моему: сотвори сие, и сотворит.


глаголю же вам, яко мнози от восток и запад приидут и возлягут со авраамом и исааком и иаковом во Царствии небеснем:


Дивляхуся же вси и чудяхуся, глаголюще друг ко другу: не се ли, вси сии суть глаголющии галилеане?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама