Фарисее же шедше совет сотвориша на него, како его погубят. Иисус же разумев отиде оттуду.
От Матфея 28:12 - Библия на церковнославянском языке И собравшеся со старцы, совет сотвориша, сребреники доволны даша воином, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Обсудив всё это со старейшинами, те дали воинам много денег Восточный Перевод Главные священнослужители посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег Восточный перевод версия с «Аллахом» Главные священнослужители посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Главные священнослужители посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег перевод Еп. Кассиана И они, собравшись со старейшинами и приняв решение, дали воинам достаточно денег, Святая Библия: Современный перевод Главные священники, посовещавшись со старейшинами, дали стражникам много денег, |
Фарисее же шедше совет сотвориша на него, како его погубят. Иисус же разумев отиде оттуду.
Собраша убо архиерее и фарисее сонм и глаголаху: что сотворим? яко Человек сей многа знамения творит:
Послушаша же его, и призвавше апостолы, бивше запретиша им не глаголати о имени Иисусове и отпустиша их.