Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 12:40 - Библия на церковнославянском языке

поядающе домы вдовиц и непщеванием надолзе молящеся, сии приимут лишшее осуждение.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они наживаются за счет вдов и напоказ долго молятся. Ждет их самый суровый приговор!»

См. главу

Восточный Перевод

Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждёт очень суровое наказание.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждёт очень суровое наказание.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждёт очень суровое наказание.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поедающие дома вдов и для вида долго молящиеся, эти примут большее осуждение.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они, пожирающие имущество вдов и подолгу молящиеся напоказ, получат тягчайшее наказание».

См. главу
Другие переводы



От Марка 12:40
13 Перекрёстные ссылки  

Горе вам, книжницы и фарисее, лицемери, яко затворяете Царствие небесное пред человеки: вы бо не входите, ни входящих оставляете внити.


Горе вам, книжницы и фарисее, лицемери, яко снедаете домы вдовиц, и виною далече молитвы творяще: сего ради лишшее приимете осуждение.


Змия, порождения ехиднова, како убежите от суда (огня) геенскаго?


Молящеся же не лишше глаголите, якоже язычницы: мнят бо, яко во многоглаголании своем услышани будут:


и преждеседания на сонмищих, и первовозлежания на вечерях:


иже снедают домы вдовиц и виною далече молятся: сии приимут лишше осуждение.


приемлете бо, аще кто вас порабощает, аще кто поядает, аще кто не влепоту проторит, аще кто по лицу биет вы, аще кто величается.


От сих бо суть поныряющии в домы и пленяющии женишца отягощенныя грехами, водимыя похотьми различными,