Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 13:15 - Библия на церковнославянском языке

Отвеща (же) убо ему Господь и рече: лицемере, кождо вас в субботу не отрешает ли своего вола или осла от яслий, и вед напаяет?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Возражая ему и прочим противникам, Господь сказал: «Лицемеры! Не отвязывает ли от стойла каждый из вас в субботу своего вола или осла и не ведет ли поить?

См. главу

Восточный Перевод

На это Иса ответил ему: – Лицемеры! Разве в субботу вы не отвязываете в стойле вола или осла и не ведете его поить?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На это Иса ответил ему: – Лицемеры! Разве в субботу вы не отвязываете в стойле вола или осла и не ведете его поить?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На это Исо ответил ему: – Лицемеры! Разве в субботу вы не отвязываете в стойле вола или осла и не ведете его поить?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И ответил ему Господь: лицемеры, не отвязывает ли каждый из вас в субботу вола своего или осла от яслей и не ведет ли поить?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но Господь ответил ему: «Лицемеры! Разве в субботу каждый из вас не отвязывает своего вола или осла от стойла и ведёт его на водопой?

См. главу
Другие переводы



От Луки 13:15
16 Перекрёстные ссылки  

оставите их: вожди суть слепи слепцем: слепец же слепца аще водит, оба в яму впадетася.


Лицемери, добре пророчествова о вас исаиа, глаголя:


Горе вам, книжницы и фарисее, лицемери, яко затворяете Царствие небесное пред человеки: вы бо не входите, ни входящих оставляете внити.


тако и вы, внеуду убо являетеся человеком праведни, внутрьуду же есте полни лицемерия и беззакония.


Лицемере, изми первее бервно из очесе твоего, и тогда узриши изяти сучец из очесе брата твоего.


О нихже собравшымся тмам народа, яко попирати друг друга, начат глаголати учеником своим первее: внемлите себе от кваса фарисейска, еже есть лицемерие.


И отвещав к ним рече: котораго от вас осел или вол в студенец впадет, и не абие ли исторгнет его в день субботный?


Или како можеши рещи брату твоему: брате, остави, да изму сучец, иже есть во очеси твоем, сам сущаго во очеси твоем бервна не видя? Лицемере, изми первее бервно из очесе твоего, и тогда прозриши изяти сучец из очесе брата твоего.


И видев ю Господь, милосердова о ней, и рече ей: не плачи.


И призвав два некая от ученик своих иоанн, посла ко Иисусу, глаголя: ты ли еси грядый, или иного чаем?