Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 10:8 - Библия на церковнославянском языке

И в оньже аще град входите, и приемлют вы, ядите предлагаемая вам:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если придете в какой-нибудь город и там примут вас, то ешьте то, что вам предлагают;

См. главу

Восточный Перевод

Если вы войдёте в город и вас там примут, то ешьте всё, что вам предложат,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если вы войдёте в город и вас там примут, то ешьте всё, что вам предложат,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если вы войдёте в город и вас там примут, то ешьте всё, что вам предложат,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И в какой бы вы город ни входили, — если примут вас, ешьте предлагаемое вам,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если вы войдёте в город и вас примут, ешьте, что вам предложат.

См. главу
Другие переводы



От Луки 10:8
6 Перекрёстные ссылки  

Иже вас приемлет, мене приемлет: и иже приемлет мене, приемлет пославшаго мя:


И в оньже аще град входите, и не приемлют вас, изшедше на распутия его, рцыте:


и рече им: иже аще приимет сие отроча во имя мое, мене приемлет: и иже аще мене приемлет, приемлет пославшаго мя: иже бо менший есть в вас, сей есть велик.


Аминь, аминь глаголю вам: приемляй, аще кого послю, мене приемлет: а приемляй мене приемлет пославшаго мя.


Аще ли кто от неверных призывает вы, и хощете ити, все предлагаемое вам ядите, ничтоже сумнящеся, за совесть.


Тако и Господь повеле проповедающым благовестие от благовестия жити.