Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 10:29 - Библия на церковнославянском языке

Он же хотя оправдитися сам, рече ко Иисусу: и кто есть ближний мой?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но тот, желая оправдать себя, спросил: «А кто мой ближний?»

См. главу

Восточный Перевод

Но учитель Таурата, желая как-то оправдать себя, спросил: – А кто мой ближний?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но учитель Таурата, желая как-то оправдать себя, спросил: – А кто мой ближний?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но учитель Таврота, желая как-то оправдать себя, спросил: – А кто мой ближний?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но законоучитель, желая оправдаться, спросил Иисуса: «А кто мой ближний?»

См. главу
Другие переводы



От Луки 10:29
11 Перекрёстные ссылки  

И призвав народы со ученики своими, рече им: иже хощет по мне ити, да отвержется себе, и возмет крест свой, и по мне грядет:


Кто убо от тех триех ближний мниттися быти впадшему в разбойники?


И рече им: вы есте оправдающе себе пред человеки, Бог же весть сердца ваша: яко, еже есть в человецех высоко, мерзость есть пред Богом.


Не разумеюще бо Божия правды и свою правду ищуще поставити, правде Божией не повинушася:


Аще бо авраам от дел оправдася, имать похвалу, но не у Бога.


А яко в законе никтоже оправдается от Бога, яве, яко праведный от веры жив будет.


Зрите ли убо, яко от дел оправдается человек, а не от веры единыя?