Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 20:4 - Библия на церковнославянском языке

течаста же оба вкупе: и другий ученик тече скорее петра и прииде прежде ко гробу,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сначала они бежали вместе, но тот ученик, бежавший быстрее, чем Петр, оказался первым у гробницы.

См. главу

Восточный Перевод

Они оба бежали, но второй ученик обогнал Петира и прибежал к могиле первым.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они оба бежали, но второй ученик обогнал Петира и прибежал к могиле первым.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они оба бежали, но второй ученик обогнал Петруса и прибежал к могиле первым.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Бежали они оба вместе, и другой ученик бежал скорее, опередил Петра и пришел первый к гробнице.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Оба они бежали, но другой ученик опередил Петра и прибежал к гробнице первым.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 20:4
7 Перекрёстные ссылки  

Изыде же петр и другий ученик и идяста ко гробу:


и приник виде ризы лежащя: обаче не вниде.


Тогда убо вниде и другий ученик, пришедый прежде ко гробу, и виде и верова:


Не весте ли, яко текущии в позорищи вси убо текут, един же приемлет почесть? Тако тецыте, да постигнете.


Аще бо усердие предлежит, по елику аще кто имать, благоприятен есть, а не по елику не имать.