От Иоанна 14:22 - Библия на церковнославянском языке Глагола ему иуда не искариотский: Господи, и что бысть, яко нам хощеши явитися, а не мирови? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иуда (не Искариот, а другой Иуда) сказал Ему тогда: «Господи, как это так? Ты хочешь открыться только нам, а не миру?» Восточный Перевод Тогда Иуда (не Искариот) сказал: – Повелитель, но почему Ты хочешь открыть Себя только нам, а не всему миру? Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Иуда (не Искариот) сказал: – Повелитель, но почему Ты хочешь открыть Себя только нам, а не всему миру? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Иуда (не Искариот) сказал: – Повелитель, но почему Ты хочешь открыть Себя только нам, а не всему миру? перевод Еп. Кассиана Говорит Ему Иуда, не Искариот: Господи, что это, что Ты нам хочешь являть Себя, а не миру? Святая Библия: Современный перевод Иуда (не Искариот) спросил Иисуса: «Господи, почему Ты явишься нам, а не миру?» |
и андреа, и филиппа, и варфоломеа, и матфеа, и фому, и иакова алфеова, и фаддеа, и симона кананита,
Глагола к нему никодим: како может человек родитися стар сый? еда может второе внити во утробу матере своея и родитися?
Глагола ему жена: господи, ни почерпала имаши, и студенец есть глубок: откуду убо имаши воду живу?
Мнози убо слышавше от ученик его, реша: жестоко есть слово сие: (и) кто может его послушати?
И егда внидоша, взыдоша на горницу, идеже бяху пребывающе, петр же и иаков, и иоанн и андрей, филипп и фома, варфоломей и матфей, иаков алфеов и симон зилот и иуда иаковль: