Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 13:11 - Библия на церковнославянском языке

Ведяше бо предающаго его: сего ради рече, яко не вси чисти есте.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он знал, кто Его предаст, потому и сказал: «Не все чисты».

См. главу

Восточный Перевод

Он знал, кто предаст Его, и поэтому сказал, что не все чисты.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он знал, кто предаст Его, и поэтому сказал, что не все чисты.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он знал, кто предаст Его, и поэтому сказал, что не все чисты.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо знал Он предающего Его; поэтому сказал: не все вы чисты.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он знал, кто должен будет Его предать, потому и сказал: «Не все среди вас чисты».

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 13:11
9 Перекрёстные ссылки  

Не о всех вас глаголю: аз (бо) вем, ихже избрах: но да писание сбудется: ядый со мною хлеб воздвиже на мя пяту свою.


И вечери бывшей, диаволу уже вложившу в сердце иуде симонову искариотскому, да его предаст,


Сия рек Иисус возмутися духом и свидетелствова и рече: аминь, аминь глаголю вам, яко един от вас предаст мя.


Отвеща Иисус: той есть, емуже аз омочив хлеб подам. И омочь хлеб, даде иуде симонову искариотскому.


Егда бех с ними в мире, аз соблюдах их во имя твое: ихже дал еси мне, сохраних, и никтоже от них погибе, токмо сын погибельный, да сбудется писание:


Иисус же ведый вся грядущая нань, изшед рече им: кого ищете?


и яко не требоваше, да кто свидетелствует о человецех: сам бо ведяше, что бе в человеце.