К Евреям 6:14 - Библия на церковнославянском языке глаголя: воистинну благословя благословлю тя и умножая умножу тя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Бог сказал тогда Аврааму: «Верь Мне, благословлю тебя бесконечно и несчетное потомство дам тебе». Восточный Перевод Он сказал: «Я непременно благословлю тебя и дам тебе много потомков». Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал: «Я непременно благословлю тебя и дам тебе много потомков». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал: «Я непременно благословлю тебя и дам тебе много потомков». перевод Еп. Кассиана говоря: истинно, благословляя, благословлю тебя и, умножая, умножу тебя. Святая Библия: Современный перевод Он сказал: «Я осыплю тебя благословениями и дарую тебе великое множество потомков». |
не воздающе зла за зло, или досаждения за досаждение: супротивное же, благословяще, ведяще, яко на се звани бысте, да благословение наследите.