И не убойтеся от убивающих тело, души же не могущих убити: убойтеся же паче могущаго и душу и тело погубити в геенне.
К Евреям 10:31 - Библия на церковнославянском языке Страшно (есть) еже впасти в руце Бога живаго. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Страшна будет участь того, на кого падет гнев Бога Живого. Восточный Перевод Страшно впасть в руки живого Бога! Восточный перевод версия с «Аллахом» Страшно впасть в руки живого Бога! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Страшно впасть в руки живого Бога! перевод Еп. Кассиана Страшно впасть в руки Бога Живого! Святая Библия: Современный перевод Как же это страшно — подвергнуться наказанию живого Бога! |
И не убойтеся от убивающих тело, души же не могущих убити: убойтеся же паче могущаго и душу и тело погубити в геенне.
сказую же вам, кого убойтеся: убойтеся имущаго власть по убиении воврещи в дебрь огненную: ей, глаголю вам, того убойтеся.
труси же велицы по местом и глади и пагубы будут, страхования же и знамения велия с небесе будут.
и ныне, се, рука Господня на тя, и будеши слеп, не видя солнца до времене. Внезапу же нападе нань мрак и тма, и осязая искаше вожда.
Ведуще убо страх Господень, человеки увещаваем, Богови же явлени есмы: уповаем же, яко и в совестех ваших явлени есмы.
Блюдите, братие, да не когда будет в некоем от вас сердце лукаво, (исполнено) неверия, во еже отступити от Бога жива.