Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Фессалоникийцам 5:5 - Библия на церковнославянском языке

вси бо вы сынове света есте: и сынове дне: несмы нощи, ниже тьмы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

вы — люди света, дня люди. Нет у нас ничего общего ни с ночью, ни с тьмой,

См. главу

Восточный Перевод

Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо все вы сыны света и сыны дня. Мы не сыны ночи, ни тьмы.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

потому что все вы принадлежите дню и свету. Мы не принадлежим тьме или ночи.

См. главу
Другие переводы



1 Фессалоникийцам 5:5
7 Перекрёстные ссылки  

И похвали господь дому строителя неправеднаго, яко мудре сотвори: яко сынове века сего мудрейши паче сынов света в роде своем суть.


дондеже свет имате, веруйте во свет, да сынове света будете. Сия глагола Иисус, и отшед скрыся от них.


отверсти очи их, да обратятся от тмы в свет и от области сатанины к Богу, еже прияти им оставление грехов и достояние во святых верою, яже в мя.


Бесте бо иногда тма, ныне же свет о Господе: якоже чада света ходите:


Мы же, сынове суще дне, да трезвимся, оболкшеся в броню веры и любве и шлем упования спасения,


Паки заповедь нову пишу вам, еже есть поистинне в нем и в вас: яко тма мимоходит и свет истинный сей уже сияет.