И похвали господь дому строителя неправеднаго, яко мудре сотвори: яко сынове века сего мудрейши паче сынов света в роде своем суть.
1 Фессалоникийцам 5:5 - Библия на церковнославянском языке вси бо вы сынове света есте: и сынове дне: несмы нощи, ниже тьмы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова вы — люди света, дня люди. Нет у нас ничего общего ни с ночью, ни с тьмой, Восточный Перевод Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой, Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой, перевод Еп. Кассиана Ибо все вы сыны света и сыны дня. Мы не сыны ночи, ни тьмы. Святая Библия: Современный перевод потому что все вы принадлежите дню и свету. Мы не принадлежим тьме или ночи. |
И похвали господь дому строителя неправеднаго, яко мудре сотвори: яко сынове века сего мудрейши паче сынов света в роде своем суть.
дондеже свет имате, веруйте во свет, да сынове света будете. Сия глагола Иисус, и отшед скрыся от них.
отверсти очи их, да обратятся от тмы в свет и от области сатанины к Богу, еже прияти им оставление грехов и достояние во святых верою, яже в мя.
Мы же, сынове суще дне, да трезвимся, оболкшеся в броню веры и любве и шлем упования спасения,
Паки заповедь нову пишу вам, еже есть поистинне в нем и в вас: яко тма мимоходит и свет истинный сей уже сияет.