Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Фессалоникийцам 5:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 вы — люди света, дня люди. Нет у нас ничего общего ни с ночью, ни с тьмой,

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

5 Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

5 Ибо все вы сыны света и сыны дня. Мы не сыны ночи, ни тьмы.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 вси бо вы сынове света есте: и сынове дне: несмы нощи, ниже тьмы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 потому что все вы принадлежите дню и свету. Мы не принадлежим тьме или ночи.

См. главу Копировать




1 Фессалоникийцам 5:5
7 Перекрёстные ссылки  

и страуса, сову, чайку или ястреба разных пород,


И похвалил господин нечестного управляющего за то, что тот действовал так предусмотрительно. Да, дети века сего, когда имеют дело с себе подобными, более предусмотрительны, чем дети света.


Пока Свет еще светит вам, верьте в Свет, чтобы стать детьми Света!» Сказав это, Иисус ушел и больше среди них не появлялся.


Посылаю открыть им глаза, чтобы повернулись они от тьмы к свету, от власти сатаны — к Богу, дабы получили они прощение грехов и удел свой вместе со всеми освященными через веру в Меня“.


Вы были тьмою когда-то, но теперь в Господе вы — свет, так живите как дети света


Мы же, люди дня, будем трезвы и облечемся в броню веры и любви, а шлемом станет для нас надежда на спасение.


Но то, что я пишу вам, есть в то же время и новая заповедь. Ее правда в Нем и в вас видна: уходит тьма, и истинный свет уже светит.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама