Аще ли кто алчет, в дому да яст, да не в грех сходитеся. О прочих же, егда прииду, устрою.
1 Тимофею 5:12 - Библия на церковнославянском языке имущыя грех, яко первыя веры отвергошася: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тем самым они нарушают данные Ему прежде обеты, за что подвергаются справедливому осуждению. Восточный Перевод Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет. перевод Еп. Кассиана подлежа осуждению за то, что отвергли прежнее обязательство. Святая Библия: Современный перевод Вступив в новый брак, они будут прокляты, так как нарушили свой первоначальный обет. |
Аще ли кто алчет, в дому да яст, да не в грех сходитеся. О прочих же, егда прииду, устрою.
Чуждуся, яко тако скоро прелагаетеся от звавшаго вы благодатию Христовою, во ино благовествование:
купно же и праздны учатся обходити домы, не точию же праздны, но и блядивы и оплазивы, глаголющыя, яже не подобает.
Яко время начати суд от дому Божия: аще же прежде от вас, кая кончина противящымся Божию Евангелию?