Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 15:14 - Библия на церковнославянском языке

аще же Христос не воста, тще убо проповедание наше, тща же и вера ваша.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а если Христос не воскрес, тщетна наша проповедь и вера ваша тщетна.

См. главу

Восточный Перевод

А если Масих не воскрес, то и всё, что мы возвещаем, не имеет смысла, равно как и ваша вера.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А если аль-Масих не воскрес, то и всё, что мы возвещаем, не имеет смысла, равно как и ваша вера.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А если Масех не воскрес, то и всё, что мы возвещаем, не имеет смысла, равно как и ваша вера.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

а если Христос не восстал, тщетна наша проповедь, тщетна и вера ваша.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

а, если Христос не был воскрешён из мёртвых, тогда наши проповеди и ваша вера бесполезны.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 15:14
12 Перекрёстные ссылки  

всуе же чтут мя, учаще учением, заповедем человеческим.


зане уставил есть день, в оньже хощет судити вселенней в правде, о мужи, егоже предустави, веру подая всем, воскресив его от мертвых.


И аще воскресения мертвых несть, то ни Христос воста:


аще же Христос не воста, суетна вера ваша, еще есте во гресех ваших:


имже и спасаетеся, кацем словом благовестих вам, аще содержите: разве аще не всуе веровасте.


Взыдох же по откровению, и предложих им благовествование, еже проповедую во языцех, наедине же мнимым, да не како вотще теку, или текох.


Аще бо веруем, яко Иисус умре и воскресе, тако и Бог умершыя во Иисусе приведет с ним.


Аще кто мнится верен быти в вас, и не обуздовает языка своего, но льстит сердце свое, сего суетна есть вера.


Хощеши же ли разумети, о, человече суетне, яко вера без дел мертва есть?