Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 12:31 - Библия на церковнославянском языке

Ревнуйте же дарований болших, и еще по превосхождению путь вам показую.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потому стремитесь получить большие из этих даров, но знайте, что есть еще лучший путь, и я могу указать вам его.

См. главу

Восточный Перевод

Стремитесь иметь более важные дары! Но сейчас я покажу вам самый превосходный путь.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Стремитесь иметь более важные дары! Но сейчас я покажу вам самый превосходный путь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Стремитесь иметь более важные дары! Но сейчас я покажу вам самый превосходный путь.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ревнуйте о дарах больших. И еще превосходнейший путь покажу вам.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но всегда стремитесь к более важным духовным дарам. И сейчас я укажу вам лучший жизненный путь.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 12:31
8 Перекрёстные ссылки  

Блажени алчущии и жаждущии правды: яко тии насытятся.


едино же есть на потребу. Мариа же благую часть избра, яже не отимется от нея.


Аще языки человеческими глаголю и ангелскими, любве же не имам, бых (яко) медь звенящи, или кимвал звяцаяй.


Держитеся любве: ревнуйте же духовным, паче же да пророчествуете.


Темже, братие моя, ревнуйте еже пророчествовати, и еже глаголати языки не возбраняйте:


О идоложертвенных же вемы: яко вси разум имамы. Разум (убо) кичит, а любы созидает.


Но убо вменяю вся тщету быти за превосходящее разумение Христа Иисуса Господа моего, егоже ради всех отщетихся, и вменяю вся уметы быти, да Христа приобрящу


Верою множайшую жертву авель паче каина принесе Богу, еюже свидетелствован бысть быти праведник, свидетелствующу о дарех его Богу: и тою умерый еще глаголет.