Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:2 - Библия на церковнославянском языке

Хвалю же вы, братие, яко вся моя помните, и якоже предах вам, предания держите.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я же хвалю вас за то, что вы помните всё, чему учил я и что делал, и держитесь наставлений Господних, как я передал их вам.

См. главу

Восточный Перевод

Хвалю вас, что вы помните всё, что я говорил вам, и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Хвалю вас, что вы помните всё, что я говорил вам, и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Хвалю вас, что вы помните всё, что я говорил вам, и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А вас я хвалю за то, что всё мое помните и, как я передал вам, этих преданий держитесь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я возношу хвалу вам, потому что вы всегда помните меня и следуете моим поучениям.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:2
12 Перекрёстные ссылки  

Беста же праведна оба пред Богом, ходяща во всех заповедех и оправданиих Господних безпорочна.


Сие же завещавая не хвалю, яко не на лучшее, но на хуждшее сбираетеся.


Еда бо домов не имате, во еже ясти и пити? Или о Церкви Божией нерадите и срамляете не имущыя? Что вам реку? похвалю ли вы о сем? Не похвалю.


имже и спасаетеся, кацем словом благовестих вам, аще содержите: разве аще не всуе веровасте.


Сего ради послах к вам тимофеа, иже ми есть чадо возлюблено и верно о Господе, иже вам воспомянет пути моя, яже о Христе Иисусе, якоже везде и во всяцей Церкви учу.


Точию коемуждо якоже разделил есть Бог, кийждо якоже призван бысть Господем, тако да ходит: и тако во всех церквах повелеваю.


И вы подобницы бысте нам и Господу, приемше слово в скорби мнозе с радостию духа святаго,


Ныне же пришедшу тимофею к нам от вас и благовестившу нам веру вашу и любовь, и яко имате память о нас благу, всегда желающе нас видети, якоже и мы вас:


Темже убо, братие, стойте и держите предания, имже научистеся или словом, или посланием нашим.


Повелеваем же вам, братие, о имени Господа нашего Иисуса Христа, отлучатися вам от всякаго брата безчинно ходяща, а не по преданию, еже прияша от нас: