Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 5:13 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Но исцеленный не знал, кто Он такой, потому что Иисус скрылся в толпе, которая там стояла.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но исцеленный не знал, Кто это был, потому что Иисус сразу скрылся в толпе, которая собралась там.

См. главу

Восточный Перевод

Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Иса скрылся в толпе, которая была там.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Иса скрылся в толпе, которая была там.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Исо скрылся в толпе, которая была там.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Исцеленный же не знал, кто Он. Ибо Иисус скрылся, пользуясь тем, что на этом месте была толпа.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Изцелевый же не ведяше, кто есть: Иисус бо уклонися, народу сущу на месте.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 5:13
6 Перекрёстные ссылки  

И глаза у них открылись — они узнали Его. Но Он стал невидим для них.


Но Он вырвался из толпы и ушел.


«Я столько времени с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? — отвечает Иисус. — Тот, кто видел Меня, видел Отца. Как же ты говоришь: „Покажи нам Отца“?


«А кто этот человек, который сказал тебе: „Возьми циновку и иди“?» — спросили они.


Потом Иисус встретил его в Храме и сказал: «Видишь, теперь ты здоров. Больше не греши, чтобы с тобой не случилось чего-то хуже».


Тогда они схватили камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся и ушел из Храма.