Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 24:31 - Современный русский перевод (2-е изд.)

31 И глаза у них открылись — они узнали Его. Но Он стал невидим для них.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 И тогда открылись у них глаза, и они узнали Его, но в этот миг Он стал невидим для них.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Тогда их глаза открылись, и они узнали Ису! Но Он стал невидим для них.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Тогда их глаза открылись, и они узнали Ису! Но Он стал невидим для них.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Тогда их глаза открылись, и они узнали Исо! Но Он стал невидим для них.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

31 И у них открылись глаза, и они узнали Его, и Он стал невидим для них.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

31 онема же отверзостеся очи, и познаста его: и той невидимь бысть има.

См. главу Копировать




От Луки 24:31
5 Перекрёстные ссылки  

Узнав Его, местные жители дали знать об этом всей округе и понесли к Нему всех больных.


Но глаза их были словно поражены слепотой, и они Его не узнали.


Но Он вырвался из толпы и ушел.


Тогда они схватили камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся и ушел из Храма.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама