В доме Отца Моего комнат много. Будь не так, разве Я бы сказал вам, что иду приготовить вам место?
К Евреям 11:10 - Современный русский перевод (2-е изд.) Ведь Авраам дожидался города, возведенного на крепком фундаменте, города, архитектором и строителем которого является сам Бог. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он жил мыслями о городе, стоящем на прочном основании, городе, Архитектор и Строитель которого — Сам Бог. Восточный Перевод потому что он ожидал города, стоящего на прочных основаниях, архитектор и строитель которого Сам Всевышний. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что он ожидал города, стоящего на прочных основаниях, архитектор и строитель которого Сам Аллах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что он ожидал города, стоящего на прочных основаниях, архитектор и строитель которого Сам Всевышний. перевод Еп. Кассиана Ибо он ожидал града, имеющего твердые основания, и которого художник и строитель Бог. Библия на церковнославянском языке ждаше бо основания имущаго града, емуже художник и содетель Бог. |
В доме Отца Моего комнат много. Будь не так, разве Я бы сказал вам, что иду приготовить вам место?
Мы знаем: если рухнет шалаш — наше земное жилище, у нас есть дом. Его нам даст Бог. Это нерукотворный, вечный дом на небесах.
Но теперь они жаждут лучшей родины — небесной. Вот почему Бог не стыдится зваться их Богом: Он приготовил для них город.
Вы же приблизились к горе Сио́н: к городу Живого Бога, небесному Иерусалиму, к мириадам ангелов,
Вот почему мы, которым дано владеть непоколебимым Царством, должны быть благодарны Богу и в благодарности поклоняться Ему так, как Ему приятно, с благоговением и страхом.
Я увидел Святой Город — новый Иерусалим, он спускался с неба, от Бога, убранный, как невеста, поджидающая мужа.