Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 66:6 - Синодальный перевод

Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все!

См. главу

Восточный Перевод

Да прославят Тебя народы, Всевышний; да прославят Тебя все народы!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Да прославят Тебя народы, Аллах; да прославят Тебя все народы!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Да прославят Тебя народы, Всевышний; да прославят Тебя все народы!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Да восхвалят Тебя люди, пусть восславят все народы.

См. главу

Новый русский перевод

Да прославят Тебя народы, Боже; да прославят Тебя все народы!

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 66:6
13 Перекрёстные ссылки  

А мы, народ Твой и Твоей пажити овцы, вечно будем славить Тебя и в род и род возвещать хвалу Тебе. Слава:


А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды [были] им стеною по правую и [стеною] по левую сторону.


Итак, когда народ двинулся от своих шатров, чтобы переходить Иордан, и священники понесли ковчег завета [Господня] пред народом,


вода, текущая сверху, остановилась и стала стеною на весьма большое расстояние, до города Адама, который подле Цартана; а текущая в море равнины, в море Соленое, ушла и иссякла.


И народ переходил против Иерихона; священники же, несшие ковчег завета Господня, стояли на суше среди Иордана твердою ногою. Все [сыны] Израилевы переходили по суше, доколе весь народ не перешел чрез Иордан.


скажите сынам вашим: «Израиль перешел чрез Иордан сей по суше»,