Те, кто желает моей смерти, ставят мне сети; те, кто желает мне зла, говорят о моей погибели; целый день они строят козни.
Иоиль 3:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Огромные массы людей толпятся в долине Приговора, потому что близок день Вечного в долине Приговора! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Несметно скопление людей в Долине, где решение об участи их исполнено будет. Близок День Господень, в той Долине решения они и встретят его! Восточный Перевод Огромные массы людей толпятся в долине Приговора, потому что близок день Вечного в долине Приговора! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Огромные массы людей толпятся в долине Приговора, потому что близок день Вечного в долине Приговора! Святая Библия: Современный перевод В долине Суда собрались толпы людей, и близок День Господний в этой долине! Синодальный перевод Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долине суда! Новый русский перевод Огромные массы людей толпятся в долине Приговора, потому что близок день Господень в долине Приговора! |
Те, кто желает моей смерти, ставят мне сети; те, кто желает мне зла, говорят о моей погибели; целый день они строят козни.
Слышен шум на горах, как от огромной толпы! Слышен мятежный шум царств, народов, собравшихся вместе! Созывает Вечный, Повелитель Сил, войско к битве.
Подобно грому, прозвучит голос Вечного перед Его войском. Его армия бесчисленна, и сильны исполнители Его воли. Велик и очень страшен день Вечного! Кто выдержит его?
– Пусть воспрянут народы, пусть пойдут в долину Суда, потому что там Я воссяду, чтобы судить их всех.
Близок великий день Вечного, близок и очень спешит. Страшный шум поднимется в день Вечного, даже храбрые воины будут кричать.
А нынешний мир тем же словом Аллаха сберегается для огня, он сохраняется до Судного дня и гибели безбожных людей.