Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 23:32 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вот и усугубляйте вину отцов своих!

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Ну что же, продолжайте пополнять чашу злодейств ваших отцов!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ну что же, продолжайте пополнять чашу злодейств ваших отцов!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ну что же, продолжайте пополнять чашу злодейств ваших отцов!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Доведите же до полноты меру отцов ваших.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и вы исполните меру отец ваших.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вам суждено завершить грех ваших отцов!

См. главу
Другие переводы



От Матфея 23:32
9 Перекрёстные ссылки  

Лишь в четвертом поколении твои потомки возвратятся сюда, ибо преступления амореев еще не достигли своего предела».


Ты являешь любовь Свою неизменную в тысячах поколений, но Ты и с детей взыскиваешь за грехи, что родители им передают; Ты Бог великий и сильный, имя Твое — Господь Воинств.


Но вы не слушались Меня и не внимали, а проявляли упрямство и поступали хуже своих праотцев“.


Не лучше ли привлечь их к суду, смертный? Привлеки их к суду. Расскажи им о мерзких поступках их отцов


И вот вы, отродье грешников, становитесь на место своих отцов, чтобы вызвать страшный гнев Господень на Израиль.


Вы сами против себя свидетельствуете, заявляя, что вы сыновья тех, кто убивал пророков.


Змеи! Отродье змеиное! И вы думаете избежать суда и участи быть ввергнутыми в геенну?


нам они мешают проповедовать язычникам, вести их ко спасению, — и так непрестанно наполняют они меру беззаконий своих. Но возмездие уже над головой у них.