написавше рукама их сия: апостоли и старцы и братия, сущым во антиохии и сирии и киликии братиям, иже от язык, (о Господе) радоватися.
2 Иоанна 1:10 - Библия на церковнославянском языке Аще кто приходит к вам, и сего учения не приносит, не приемлите его в дом, и радоватися ему не глаголите. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если кто-то приходит к вам в дом не с Христовым учением, не принимайте его и даже не приветствуйте его, Восточный Перевод Того, кто приходит к вам и приносит не это учение, вы не должны принимать в дом и приветствовать его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Того, кто приходит к вам и приносит не это учение, вы не должны принимать в дом и приветствовать его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Того, кто приходит к вам и приносит не это учение, вы не должны принимать в дом и приветствовать его. перевод Еп. Кассиана Если кто приходит к вам и не приносит этого учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его; Святая Библия: Современный перевод Если кто-либо придёт к вам и не принесёт с собой это учение, не принимайте его в своём доме и не приветствуйте, |
написавше рукама их сия: апостоли и старцы и братия, сущым во антиохии и сирии и киликии братиям, иже от язык, (о Господе) радоватися.
ныне же писах вам не примешатися, аще некий, брат именуемь, будет блудник, или лихоимец, или идолослужитель, или досадитель, или пияница, или хищник: с таковым ниже ясти.
Аще же кто не послушает словесе нашего посланием, сего назнаменуйте и не примешайтеся ему, да посрамится:
Повелеваем же вам, братие, о имени Господа нашего Иисуса Христа, отлучатися вам от всякаго брата безчинно ходяща, а не по преданию, еже прияша от нас:
Сего ради, аще прииду, воспомяну его дела, яже творит, словесы лукавыми укоряя нас: и недоволен бывая о сих, ни сам приемлет братию, и хотящым возбраняет, и от Церкве изгонит.