သူတို့အိမ်၌ စုဝေးကြသည့် အသင်းတော်ကိုလည်း နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။ အာရှပြည်တွင် ပထမဦးဆုံး ခရစ်တော်ကို ယုံကြည်လက်ခံသူဖြစ်သည့် ကျွန်ုပ်ချစ်သော ဧပဲနက်ကို နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။
ကောလောသဲ 4:15 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း လောဒိကိမြို့၌ နေထိုင်သော ညီအစ်ကိုမောင်နှမတို့ကိုလည်းကောင်း၊ နုံဖနှင့် သူ၏ အိမ်၌ စုဝေးကြသောအသင်းသူအသင်းသားများကိုလည်းကောင်း ကျွန်ုပ်ကိုယ်စား နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။ Common Language Bible လောဒိကိမြို့ရှိညီအစ်ကိုများကိုလည်းကောင်း၊ နုံဖနှင့်သူ၏အိမ်တွင်စုဝေးဝတ်ပြုကြသည့် အသင်းတော်ဝင်တို့ကိုလည်းကောင်းနှုတ်ဆက် လိုက်ကြောင်းပြောပြကြလော့။- Garrad Bible နုမ် ဖ မှ စ၍ သူ့ အိမ် ရှိ အ သင်း တော် ပါ လော ဒိ ကိ မြို့ နေ ညီ အစ် ကို တို့ ကို နှုတ် ဆက် ကြ လော့။ Judson Bible လောဒိကိမြို့၌ရှိသော ညီအစ်ကိုတို့ကိုလည်းကောင်း၊ နုံဖမှစ၍ သူ၏အိမ်၌ရှိသော အသင်းတော်ကိုလည်းကောင်း နှုတ်ဆက်ကြလော့။ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း လောဒိကိမြို့၌ရှိသောညီအစ်ကိုများကိုလည်းကောင်း၊ နုံဖနှင့် သူ၏အိမ်၌စုဝေးသောအသင်းတော်ကိုလည်းကောင်း နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။ |
သူတို့အိမ်၌ စုဝေးကြသည့် အသင်းတော်ကိုလည်း နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။ အာရှပြည်တွင် ပထမဦးဆုံး ခရစ်တော်ကို ယုံကြည်လက်ခံသူဖြစ်သည့် ကျွန်ုပ်ချစ်သော ဧပဲနက်ကို နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။
ဤမြို့တွင် ထိရောက်စွာ အမှုတော်ဆောင်နိုင်ရန်အတွက် အခွင့်အရေးတံခါးကြီးသည် ပွင့်လျက်ရှိ၏။ ကျွန်ုပ်ကို ဆန့်ကျင်သောသူများလည်း ရှိကြ၏။
သင်တို့နှင့် လောဒိကိမြို့သားများအပါအဝင် ကျွန်ုပ်နှင့် လူချင်းမဆုံဖူးသေးသောသူများအတွက် ကျွန်ုပ် မည်မျှကြိုးပမ်းရုန်းကန်နေသည်ကို သင်တို့သိစေလို၏။
သူသည် သင်တို့အတွက်သော်လည်းကောင်း၊ လောဒိကိမြို့နှင့် ဟေရပေါလိမြို့၌ နေသောသူတို့အတွက်သော်လည်းကောင်း အလွန် ကြိုးစား ဆောင်ရွက်ကြောင်း ကျွန်ုပ်သက်သေခံ၏။
ဤစာကို သင်တို့ ဖတ်ပြီးနောက် လောဒိကိမြို့ရှိ အသင်းတော်ကိုလည်း ဖတ်စေကြလော့။ လောဒိကိမြို့ရှိ အသင်းတော်ထံသို့ ကျွန်ုပ်ရေးလိုက်သည့် စာကိုလည်း သင်တို့ ဖတ်ကြလော့။
ကျွန်ုပ်တို့၏နှမအပ္ပိ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ရဲဘော်ရဲဘက်အာခိပ္ပုနှင့်တကွ ဖိလေမုန်အိမ်၌ စုဝေးကြသောအသင်းသားများထံသို့ ပို့လိုက်သောစာ ဖြစ်၏။