使徒行伝 23:7 - リビングバイブル このことばで、議会はパリサイ派とサドカイ派に真っ二つに分かれてしまいました。 ALIVEバイブル: 新約聖書 その途端! %+:★¥※◎△・・・・・・!!! パリサイ派とサドカイ派の間で大きな言い争いが起き、議会が真っ二つになったではないか! Colloquial Japanese (1955) 彼がこう言ったところ、パリサイ人とサドカイ人との間に争論が生じ、会衆が相分れた。 Japanese: 聖書 口語訳 彼がこう言ったところ、パリサイ人とサドカイ人との間に争論が生じ、会衆は相分れた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 パウロがこう言ったので、ファリサイ派とサドカイ派との間に論争が生じ、最高法院は分裂した。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) パウロがこう言った後、パリサイ派とサドカイ派の間で大きな議論が繰り広げられた。グループが二分されたのだ。 聖書 口語訳 彼がこう言ったところ、パリサイ人とサドカイ人との間に争論が生じ、会衆は相分れた。 |