ルカによる福音書 6:41 - ALIVEバイブル: 新約聖書 なぜ友人の目にある小さなホコリは見えるのに、自分の目にあるおっきなゴミくずには気付かない? Colloquial Japanese (1955) なぜ、兄弟の目にあるちりを見ながら、自分の目にある梁を認めないのか。 リビングバイブル また、自分の目に大きなごみが入っているのに、どうしてほかの人の目の中にある、小さなちりを気にするのでしょう。 Japanese: 聖書 口語訳 なぜ、兄弟の目にあるちりを見ながら、自分の目にある梁を認めないのか。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたは、兄弟の目にあるおが屑は見えるのに、なぜ自分の目の中の丸太に気づかないのか。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) なぜ友人の目にある小さなホコリは見えるのに、自分の目にあるおっきなゴミくずには気付かない? 聖書 口語訳 なぜ、兄弟の目にあるちりを見ながら、自分の目にある梁を認めないのか。 |
自分の目にある大きなゴミくずが見えていないのに、『その目についたホコリを取ったげるよ!』なんて言える立場か? こーの良い子ぶりっこが!人にあれこれ言う前に自分の目にあるゴミくずを処理するのが筋だ。澄んだ瞳を持てば、友人の目についたホコリもよく見える。そうすりゃあ、本当の意味で、『人のために』ホコリを取り除いてあげることができる」
けれども、彼らは引き下がらない。あくまで問い続けるのだ。 そこで、イエスは、体を起こした―― 「わかりました。この女を石で打ち殺しなさい。 だが、最初に石を投げるのは、今まで、一度も、過ちを犯したことのない者ですよ」
こう書くと、あなたは、“なんてひどい連中だろう”と思うだろう。だが、他人事にするんじゃない!あなたがたも負けてはいない。 彼らを白い目で見ているが、自分も同類だというのが分からないのか?