オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 5:40 - ALIVEバイブル: 新約聖書

訴えられて服さえ取り上げられそうになったら、上着もくれてやれ!

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

あなたを訴えて、下着を取ろうとする者には、上着をも与えなさい。

この章を参照

リビングバイブル

借金のかたに下着を取り上げようとする人には、上着もやりなさい。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

あなたを訴えて、下着を取ろうとする者には、上着をも与えなさい。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

あなたを訴えて下着を取ろうとする者には、上着をも取らせなさい。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

訴えられてシャツを取り上げられそうになったら、上着もくれてやれ!

この章を参照

聖書 口語訳

あなたを訴えて、下着を取ろうとする者には、上着をも与えなさい。

この章を参照



マタイによる福音書 5:40
5 相互参照  

だが私は言おう。 ケンカは買うな。右頬殴られたら、左も差し出してやれ!


兵士に1㎞荷物運びを強いられたら、2㎞運んでやれ!


殴られたら、もう片方の頬も差し出してやれ。上着を奪い取ろうとするなら、服もおまけしてやれ。


そもそも、訴え合う時点でイエスの信者の敗北だ。 つまり、あなたがたはもう敗北している。 個人的な問題を裁判所まで引き延ばすぐらいなら、だまされ、不正を犯されたほうがましではないか!


しかし、もし、高まる感情を抑えるのがむずかしいので結婚すべきだ、と考える人がいれば、それも結構。過ちを犯すことにはならない。 そういう人は結婚しなさい。