Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マタイによる福音書 5:39 - ALIVEバイブル: 新約聖書

39 だが私は言おう。 ケンカは買うな。右頬殴られたら、左も差し出してやれ!

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

39 しかし、わたしはあなたがたに言う。悪人に手向かうな。もし、だれかがあなたの右の頬を打つなら、ほかの頬をも向けてやりなさい。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

39 しかし、わたしはあえて言いましょう。暴力に暴力で手向かってはいけません。もし右の頰をなぐられたら、左の頰も向けてやりなさい。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

39 しかし、わたしはあなたがたに言う。悪人に手向かうな。もし、だれかがあなたの右の頬を打つなら、ほかの頬をも向けてやりなさい。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

39 しかし、わたしは言っておく。悪人に手向かってはならない。だれかがあなたの右の頬を打つなら、左の頬をも向けなさい。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

39 だが、わたしはこう言おう。ケンカは買うな。右ほほを殴られたら、左ほほも差し出してやれ!

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 5:39
24 相互参照  

悪に悪でお返しすることが断じてないように。 むしろ、互いに、またどんな人にも、善を示すように。


やられたからといってやり返すな。 侮辱されたからといって、言い返すな。 神に祝福されたのだから、お返しに祝福しろ!


そもそも、訴え合う時点でイエスの信者の敗北だ。 つまり、あなたがたはもう敗北している。 個人的な問題を裁判所まで引き延ばすぐらいなら、だまされ、不正を犯されたほうがましではないか!


あなたは、自分を守るすべもない善良な市民に、情けをかけず、見殺しにした。


あなたがたは、過ちや誘惑と戦っている。 しかしまだ、血を流すほどのきびしい戦いを、経験したことはない。


彼らはイエスに目隠しをすると―― ビシッ!ボコッ!ゴキッ! 「オラッてめぇ預言者だろ!誰が殴ったか当ててみやがれッ!ガハハハハっ!!」


訴えられて服さえ取り上げられそうになったら、上着もくれてやれ!


その場にいた何人かのパリサイ一派は、イエスをじっと見ている。 (見逃しませんよ・・・) この日は働くことが掟で禁じられている休日にも関わらず、イエスが男の手を治すのではないかと目を光らせていた。 イエスを異端児として見ていた彼らは、訴える口実を探っていたのだ―― 【休日と呼ばれた休日に働けば、神の民同胞から追放するというのが掟にはあった。人の解釈によって、いつしか命に別状ない病気やケガの手当が仕事だとする常識へ発展していた。また、この法を破れば、“刑務所行き”または、“39回のムチ打ちの刑”が科される可能性があった】


「何か、まちがったことを言ったというのでしたら、ここにいるみんなの前で何がまちがっていたのか教えてください。もし、私が言ったことにまちがいがないなら、なぜ殴る?正しい人を殴る法律はないはずですから」


私たちに従ってください:

広告


広告