ペテロの第一の手紙 1:24 - ALIVEバイブル: 新約聖書 聖書にはこうある。 「人生、枯れゆく草のよう。 味わった栄光はいつか散る花のよう。 Colloquial Japanese (1955) 「人はみな草のごとく、その栄華はみな草の花に似ている。草は枯れ、花は散る。 リビングバイブル 生まれながらの古いいのちは、枯れてしまう草のようです。どんな栄誉も、やがてはしぼみ、散っていく花と同じです。 Japanese: 聖書 口語訳 「人はみな草のごとく、 その栄華はみな草の花に似ている。 草は枯れ、 花は散る。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 こう言われているからです。 「人は皆、草のようで、 その華やかさはすべて、草の花のようだ。 草は枯れ、 花は散る。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 聖書にはこの様にある。 「私たちの人生は、枯れゆく草のよう。 味わった栄光はいつか散る花のよう。 聖書 口語訳 「人はみな草のごとく、/その栄華はみな草の花に似ている。草は枯れ、/花は散る。 |