ヘブル人への手紙 11:26 - ALIVEバイブル: 新約聖書 モーセは、エジプト州全土の財産をわがものにすることよりも、やがて来ると約束されていた救世主のために苦しむほうが、はるかにましだと考えた。その目は、神の大いなる報い、天の財宝に注がれていたのだ。 Colloquial Japanese (1955) キリストのゆえに受けるそしりを、エジプトの宝にまさる富と考えた。それは、彼が報いを望み見ていたからである。 リビングバイブル 彼はエジプト全土の宝をわがものにすることよりも、やがて来ると約束されていたキリスト(ギリシャ語で、救い主)のために苦しむほうが、はるかにすぐれていると考えました。その目は、神からの大きな報いに注がれていたのです。 Japanese: 聖書 口語訳 キリストのゆえに受けるそしりを、エジプトの宝にまさる富と考えた。それは、彼が報いを望み見ていたからである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 キリストのゆえに受けるあざけりをエジプトの財宝よりまさる富と考えました。与えられる報いに目を向けていたからです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) モーセはエジプトの財宝を全て自分のものにすることよりも、救い主のために試練を受けることのほうがより良いことだと考えたのだ。 聖書 口語訳 キリストのゆえに受けるそしりを、エジプトの宝にまさる富と考えた。それは、彼が報いを望み見ていたからである。 |
すべては救世主のためであることを知っているので、その“とげ”も、侮辱も、苦しみも、迫害も、困難も、大いに喜んでいる。 なぜなら、弱い時にこそ、私は強いからだ。無力であればあるほど、それだけしっかりと、救世主によりすがるようになるからだ。
私はそんな資格なんて全くない者だ。考えてもみなさい、私はイエスの信者の中でも最もそれを受けるに値しない人間だ。 それでもイエスはこの特権を与えてくれた。 イエス・救世主にある無限の富という最高な知らせをユダヤ人以外に伝えるという使命を。
内にいた神の霊が、自分を通して何を語っているのか理解しようと預言者は努めた。やがて救世主の身にふりかかる苦難と、それを乗り越えた後の栄光について書きとめたはいいが、書いた本人ですら、いったいそれが、いつ、どのように実現するか、分からなかった。
「あなたが貧しさに苦しめられていることは知っているが、その手には天の財宝がある!さらに、自分こそ神に選ばれしユダヤ人だと主張する人から、白い眼で見られ、非難されてきたことも知っている。しかし、あの連中は悪魔の仲間であって、神に選ばれし民ではない―― 【神に選ばれし民とはイエスのみに従うもの】
忠告しておく。ほんとうに裕福になるためには、火で精錬された純金を、私から買うのだ。 また、裸の恥をさらさないために、しみ一つない清潔な白い衣を、私から買いなさい。さらに、見えるようになるために、私から目薬を買いなさい。