マタイによる福音書 26:10 - ALIVEバイブル: 新約聖書 「やめろッ!!!俺のためによくしてくれたっていうのに、なぜ彼女を責める? Colloquial Japanese (1955) イエスはそれを聞いて彼らに言われた、「なぜ、女を困らせるのか。わたしによい事をしてくれたのだ。 リビングバイブル イエスはこれを聞いて言われました。「なぜ、そうとやかく言うのですか。この女はわたしのために、とてもよいことをしてくれたのです。 Japanese: 聖書 口語訳 イエスはそれを聞いて彼らに言われた、「なぜ、女を困らせるのか。わたしによい事をしてくれたのだ。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスはこれを知って言われた。「なぜ、この人を困らせるのか。わたしに良いことをしてくれたのだ。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、イエスが言った。「やめろッ!俺のためによくしてくれたっていうのになぜ彼女を責める? 聖書 口語訳 イエスはそれを聞いて彼らに言われた、「なぜ、女を困らせるのか。わたしによい事をしてくれたのだ。 |
——イエスが女と話している最中のことだった・・・ 会堂長の家から何やらよからん表情をした人が出てきた・・・ 「お嬢さんは息をひきとられました・・・もう・・・先生をわずらわせる必要はないかと・・・」 あ、あ゛、あ゛・・・・・・その瞬間、ヤイロの頭は真っ白。
彼女は良い人としての評判がなければならない。 子どもをりっぱに育て上げたか。 イエスの信者の旅人を親切にもてなしたか。 その疲れた足を洗ってあげたか。 病人や困っている人に助けの手を差し伸べたか。 すなわち、人生を人のためにささげているか。
おまえがいつも、悪を避け過ちを犯さないように注意しているなら、特別な席で用いられる家の中で一番高価な純金の器になれる! つまり、特別な存在として救世主の最高の目的のために、用いてもらえるのだ。
まわり不信者だらけの世の中、人を尊重し、恵み深く、誠実に生きるように。 そうすればイエスの信者は悪だと言っている者たちですら、その立派な生き様を称して、イエスの再臨の日に神を讃えることになる。