そこで、神殿で教えていたイエスは大声をあげた―― 「そうだ!!あなたがたは私の生まれも、育ちも知っている気でしょう!!だが、私を遣わした方の意志で、私はここに来た!!そして、私を遣わした方についてあなたがたはなにも分かっていません!! 私は彼に送られ遣わされました!!!
コリント人への第二の手紙 1:18 - ALIVEバイブル: 新約聖書 我々がそんな人間でないことは、神の真実さと同様に確かに示した。 我々の“はい”は、ほんとうに“はい”なのだ。 Colloquial Japanese (1955) 神の真実にかけて言うが、あなたがたに対するわたしの言葉は、「しかり」と同時に「否」というようなものではない。 リビングバイブル 絶対にそんなことはしません。私の「はい」は、ほんとうに「はい」なのです。 Japanese: 聖書 口語訳 神の真実にかけて言うが、あなたがたに対するわたしの言葉は、「しかり」と同時に、「否」というようなものではない。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神は真実な方です。だから、あなたがたに向けたわたしたちの言葉は、「然り」であると同時に「否」であるというものではありません。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、私たちの「はい」は神の忠実さを土台にした100%の「はい」だ。私たちが「はい」と言いながら「いいえ」を意味することはない。 聖書 口語訳 神の真実にかけて言うが、あなたがたに対するわたしの言葉は、「しかり」と同時に、「否」というようなものではない。 |
そこで、神殿で教えていたイエスは大声をあげた―― 「そうだ!!あなたがたは私の生まれも、育ちも知っている気でしょう!!だが、私を遣わした方の意志で、私はここに来た!!そして、私を遣わした方についてあなたがたはなにも分かっていません!! 私は彼に送られ遣わされました!!!
それはただ、私たちのように、神から遣わされて、真心から語る者、救世主の力によって、神の前で語る者だけである。 私たちは、イエスの信者もどきがするように、都合よく最高な知らせを曲げて、売り歩くようなことは絶対にしない。
人に尊敬されようと軽べつされようと、あるいは非難されようと賞賛されようと、イエスへの忠誠心に支障をもたらすつもりは毛頭ない。 人からはうそつきと呼ばれようと、私たちは変わらず真理を語り続ける。
都市ラオデキヤにある教会で神の言葉を伝えるメッセンジャーに、次のようなメッセージを送りなさい。 ――メッセージ―― このメッセージは、忠誠を尽くす真の証人、神が創造した万物を統べる者、絶対者より―― 【イエスのこと】
都市フィラデルフィヤにある教会の指導者に、次のようなメッセージを送りなさい。 ――メッセージ―― このメッセージは、きよく真実な方、ダビデのかぎを持つ方からのもの。 この方が、そのかぎで開くと、だれも閉じることができず、閉じると、だれも開くことはできない。