お前たちも、心配せずに、安心するんだ。こんなにも、念には念を入れて話したのは、そのためなのだから。 確かに、この世では苦難や悲しいことが山ほどある。でも、勇気を出せ!わたしはすでに世に勝ったのだ!!!」
コリント人への第一の手紙 15:57 - ALIVEバイブル: 新約聖書 これらすべてをどう神に感謝したらいいか。 神は王なるイエス・救世主によって、私たちに勝利を与えてくれるのだ。 Colloquial Japanese (1955) しかし感謝すべきことには、神はわたしたちの主イエス・キリストによって、わたしたちに勝利を賜わったのである。 リビングバイブル これらのことを、どう神に感謝したらよいでしょう。神様は、主イエス・キリストによって、私たちに勝利を与えてくださるのです。 Japanese: 聖書 口語訳 しかし感謝すべきことには、神はわたしたちの主イエス・キリストによって、わたしたちに勝利を賜わったのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしたちの主イエス・キリストによってわたしたちに勝利を賜る神に、感謝しよう。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、私たちは神に感謝する!ありがとう!あなたは王であるイエス・キリストを通してその勝利を与えてくれた! 聖書 口語訳 しかし感謝すべきことには、神はわたしたちの主イエス・キリストによって、わたしたちに勝利を賜わったのである。 |
お前たちも、心配せずに、安心するんだ。こんなにも、念には念を入れて話したのは、そのためなのだから。 確かに、この世では苦難や悲しいことが山ほどある。でも、勇気を出せ!わたしはすでに世に勝ったのだ!!!」
あなたがたもまた、祈りによって私たちを助けてくれ。 それは、私たちの安全を願う、その祈りに、神がはっきりと答えてくれるのを見て、あなたがたが、もっともっと感謝と賛美をささげるようになるためだ。