Bibbia in linea

Annunci


Tutta la Bibbia Vecchio Testamento Nuovo Testamento




1 Reyes 18:36 - La Biblia del Oso  RV 1569

Y como llegó la hora de offrecerse el holocausto, llegóse el propheta Elias, y dixo: Iehoua, Dios de Abraham, de Iſaac, y de Iſrael, ſea oy manifiesto, que tu eres Dios en Iſrael, y que yo ſoy tu sieruo, y que por mandado tuyo he hecho todas estas coſas.

Vedi il capitolo
Spettacolo Interlinear Bible

Più versioni

Biblia Reina Valera 1960

Cuando llegó la hora de ofrecerse el holocausto, se acercó el profeta Elías y dijo: Jehová Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, sea hoy manifiesto que tú eres Dios en Israel, y que yo soy tu siervo, y que por mandato tuyo he hecho todas estas cosas.

Vedi il capitolo

Biblia Nueva Traducción Viviente

A la hora que solía hacerse el sacrificio vespertino, el profeta Elías caminó hacia el altar y oró: «Oh Señor, Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, demuestra hoy que tú eres Dios en Israel y que yo soy tu siervo; demuestra que yo he hecho todo esto por orden tuya.

Vedi il capitolo

Biblia Católica (Latinoamericana)

En la hora en que se presenta la ofrenda de la tarde, Elías el profeta se adelantó y dijo: 'Yavé, Dios de Abrahán, de Isaac y de Israel, que sepan hoy que tú eres Dios de Israel, que yo soy tu servidor, y que en todo actúo según tu palabra.

Vedi il capitolo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando llegó la hora de presentar la ofrenda vegetal, sucedió que el profeta Elías se acercó, y dijo: ¡Oh YHVH, Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, sea hoy manifiesto que Tú eres ’Elohim en Israel, y que yo soy tu siervo, y que he hecho todas estas cosas por tu palabra!

Vedi il capitolo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llegado el tiempo de ofrecer la oblación, se acercó el profeta Elías y exclamó: '¡Yahveh, Dios de Abrahán, de Isaac y de Israel! Que se reconozca hoy que tú eres el Dios de Israel y yo tu siervo, y que por orden tuya he realizado todas estas cosas.

Vedi il capitolo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sucedió que cuando llegó la hora de ofrecerse el holocausto, se acercó el profeta Elías y dijo: Jehová, Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, sea hoy manifiesto que tú eres Dios en Israel, y que yo soy tu siervo, y que por mandato tuyo he hecho todas estas cosas.

Vedi il capitolo
Altre traduzioni



1 Reyes 18:36
46 Riferimenti Incrociati  

Y appareciosele Iehoua aquella noche, y dixo, Yo ſoy el Dios de Abraham tu padre, no temas, que yo ſoy contigo, y yo te bendeziré, y multiplicaré tu ſimiẽte por cauſa de Abraham mi sieruo.


Y heaqui Iehoua, eſtaua encima deella, el qual dixo, Yo ſoy Iehoua, el Dios de Abra hã tu padre, y el Dios de Iſaac: la tierra en que estás acostado te daré à ti y à tu ſimiente.


El Dios de Abraham, y el Dios de Nachor juzguẽ entre noſotros, el Dios de ſus padres. Y Iacob juró por el temor de Iſaac ſu padre.


¶ Y dixo Iacob, Dios de mi padre Abraham, y Dios de mi padre Iſaac, Iehoua, que me dixiste, Bueluete á tu tierra, y à tu natural, y yo te haré bien.


Y dixo, Yo ſoy el Dios, el Dios de tu padre, no temas de decendir à Egypto: por que yo te pondré alli en gran gente.


Porque anſi ſerá engrandecido tu nõbre para siempre; paraque ſe diga, Iehoua de los exercitos es Dios ſobre Iſrael: y que la caſa de tu sieruo Dauid ſea firme delante de ti.


Y acercandoſe Elias à todo el pueblo, dixo: Hasta quando coxeareys vosotros entre dos pensamientos? Si Iehoua es Dios, seguildo; Y ſi Baal, yd en pos deel. Y el pueblo no respondió palabra.


Y como paſſó el mediodia, y ellos aun prophetaſſen haſta el tiempo del sacrificio del Presente, y no auia boz, ni quien respondieſſe, ni escuchaſſe,


De tal manera que las aguas corriã arredor del altar, y auia tambien henchido la regadera de agua.


Respondeme Iehoua, respondeme, paraque conozca eſte pueblo, que tu, ô Iehoua, eres el Dios, y que tu boluiste à tràs el coraçon deellos.


Y heaqui vn propheta vino àl Rey Achab, y le dixo; Ansi ha dicho Iehoua; Has viſto eſta tan grande compaña? heaqui yo te la entregaré oy en tu mano, paraque conozcas que yo ſoy Iehoua.


Y llegandoſe el varon de Dios al rey de Iſrael hablóle diziendo: Ansi dixo Iehoua: Porquanto los Syros han dicho: Iehoua es Dios de los mõtes, no Dios de los valles, yo entregaré toda eſta grãde multitud en tu mano: paraque conozcays q yo ſoy Iehoua.


Y dixo Micheas: Si boluiendo boluieres en paz, Iehoua no há hablado por mi. Y tornó à dezir: Oyd todos los pueblos.


Tu oyrás en los cielos, en la habitaciõ de tu morada, y haras conforme à todo aquello por loqual el estrangero ouiere clamado à ti: paraque todos los pueblos de la tierra conozcan tu nombre, y te teman, como tu Pueblo Iſrael: y sepan que tu nombre es llamado ſobre eſta Caſa, que yo edifiqué.


Y Elias respondió, y dixo àl capitã de cincuenta; Si yo ſoy varon de Diós, deciẽda fuego del cielo, y consumate cõ tuscincuenta. Y decendió fuego del cielo, que lo consumió à el y à ſus cincuenta.


Entonces el Angel de Iehoua habló à Elias Thesbita, Leuantate, y sube à encontrarte con los mensageros del Rey de Samaria, y dezirleshás: Por dicha por no auer Dios en Iſrael ys à cõsultar en Beel-zebub dios de Accaron?


Y ellos le respondieròn, Encontramos vn varõ que nos dixo; Id, y bolueos àl Rey que os embió, y dezilde; Ansi dixo Iehoua; Pordicha por no auer Dios en Iſrael embias tu à consultar en Beel-zebub dios de Accaron? Portãto del lecho enquesubiste, no decendirás, antes muriendo morirâs.


Aora pues ò Iehoua Dios nuestro saluanos aora de ſu mano, paraque sepan todos los reynos de la tierra que tu solo Iehoua eres Dios.


Entõces el propheta Isaias clamó à Iehoua; y hizo boluer la sombra por los grados que auia decendido en el relox de Achaz diez grados atràs.


Y boluió àl varon de Dios el y toda ſu cõpañia, y pusose delante deel, y dixo: Heaqui aora conozco, que no ay Dios en toda la tierra, ſi no en Iſrael. Ruegote que recibas algũ presente de tu sieruo.


Y como Eliseo varon de Dios oyó que el rey de Iſrael auia rompido ſus veſtidos, embió à dezir àl Rey: Porque hás rompido tus veſtidos? Venga aora à mi, y sabrá, que ay propheta en Iſrael.


Iehoua Dios de Abraham, de Iſaac, y de Iſrael nuestros padres, conserua perpetuamente eſta voluntad del coraçon de tu pueblo, y encamina ſu coraçon à ti.


Y fueron correos con letras de la mano del Rey y de ſus principes por todo Iſrael y Iuda, como el Rey lo auia mãdado, y dezian: Hijos de Iſrael, bolueos à Iehoua el Dios de Abraham, de Iſaac, y de Iſrael, y el ſe boluerá à las reliquias que os han quedado de la mano de los reyes de Aſſyria.


Sea endereçada mi oracion delante de ti como vn perfume: el donde mis manos como vn Presente de la tarde.


Sean affrentados, y turbados para siẽpre; y ſean deshonrrados, y perezcan.


Y dixo: Yo ſoy el Dios de tu padre, Dios de Abraham, Dios de Iſaac, Dios de Iacob. Entonces Moyſen cubrió ſu rostro, porque vuo miedo de mirar à Dios.


Por eſto creerán, que Iehoua el Dios de ſus padres ſe te há aparecido: el Dios de Abraham, Dios de Iſaac, y Dios de Iacob.


Aora pues, Iehoua Dios nuestro, libra nos de ſu mano, paraque todos los rey nos de la tierra conozcan, que tu, ò Iehoua, eres solo.


Y sanctificaré mi grande Nombre cõtaminado en las Gentes, el qual vosotros cõtaminastes entre ellas: y sabrán las Gentes que yo ſoy Iehoua, dixo el Señor Iehoua, quando fuere sanctificado en vosotros delante de vuestros ojos.


Y haré notorio mi sancto Nombre en medio de mi Pueblo Iſrael, y nunca mas cõtaminaré mi sancto Nombre: y las Gẽtes sabran que yo ſoy Iehoua Sancto en Iſrael.


Yo ſoy el Dios de Abraham, y el Dios de Iſaac, y el Dios de Iacob? Dios, no es Dios de los muertos, mas de losque biuen.


Que yo sabia que siempre me oyes: mas por cauſa de la compaña que eſtá arredor, lo dixe, paraque crean que tu me has embiado.


Entõces Cornelio dixo, Quatro dias ha que à eſta hora yo eſtaua ayuno: y à la hora de las nueue estando orãdo en mi caſa, heaqui vn varon ſe puso delante de mi en veſtido reſplandeciente.


Pedro y Ioan subian juntos àl templo a la hora de la oracion de las nueue.


Que el Dios del Señor nuestro Iesus el Chriſto, Padre de gloria, hos dé Eſpiritu de ſabiduria y de reuelacion por ſu conocimiento:


Por cauſa deesto hinco mis rodillas àl Padre del Señor nuestro Iesus el Chriſto: