Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 32:5 - Gloss Spanish

Y-dijeron si-hallamos gracia en-tus-ojos sea-dada --la-tierra la-ésta a-tus-siervos por-posesión. no-nos-hagas-pasar --el-Jordán

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, dijeron, si hallamos gracia en tus ojos, dése esta tierra a tus siervos en heredad, y no nos hagas pasar el Jordán.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si contamos con su favor, permítannos ocupar esta tierra como nuestra propiedad en lugar de darnos tierra al otro lado del río Jordán.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si quieres hacernos ese favor, que se nos dé esta tierra en propiedad, no nos hagas pasar el Jordán.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, dijeron, si hemos hallado gracia ante tus ojos, que se dé esta tierra a tus siervos en propiedad. No nos hagas pasar el Jordán.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y añadieron: 'Si contamos con vuestro favor, dése esa tierra en propiedad a tus siervos; no nos hagas pasar el Jordán'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, dijeron: Si hemos hallado gracia en tus ojos, que se dé esta tierra a tus siervos en heredad, y no nos hagas pasar el Jordán.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 32:5
11 Referans Kwoze  

He-aquí-ahora halló tu-siervo gracia en-tus-ojos y-engrandeciste tu-merced que mostraste a-mi para-salvar --mi-vida y-yo no puedo para-huir al-monte no-sea-que-me-alcance el-mal y-muera


y-cayó Joab sobre-su-rostro a-tierra y-se-postró Y-bendijo --el-rey y-dijo Joab este-día ha-subido tu-siervo que-he-encontrado gracia a-tus-ojos mi-señor el-rey ya-que-ha-hecho el-rey --la-palabra-de su-siervo su-siervo


Y-fue-que cuando-vio el-rey a-Ester la-reina que-estaba en-el-patio ella-obtuvo gracia en-sus-ojos. y-extendió el-rey a-Ester --el-cetro-de oro que en-su-mano y-se-acercó Ester y-tocó la-punta-de el-cetro -


Así dice YHVH hallará gracia en-el-desierto pueblo supervivientes-de espada venir para-hacerlo-descansar Israel


La-tierra que sometió YHVH ante comunidad-de Israel tierra-de ganado ella y-por-tus-siervos ganado -


Y-dijo Moisés a-hijos-de-Gad, y-a-hijos-de Rubén, acaso-sus-hermanos irán a-la-batalla y-ustedes quedarán aquí


También-conmigo se-enojó YHVH a-causa-de-ustedes diciendo: también-tú no-entrarás allí


y-dijo Josué: a Señor YHVH ¿por-qué hiciste-cruzar hacer-cruzar --el-pueblo el-este --el-Jordán para-poner a-nosotros en-mano-de el-amorreo para-destruirnos y-ojala nos-hubiésemos-decidido y-nos-hubiésemos-quedado en-el-otro-lado-de el-Jordán


Y-cayó sobre-su-rostro y-se-postro a-tierra Y-dijo a-él por-qué? he-encontrado gracia en-tus-ojos para-fijarte-en-mi y-yo extranjera?


y-juro otra-vez David y-dijo saber sabe tu-padre que-he-encontrado gracia a-tus-ojos y-dirás no-sepa-esto Jonatán para-que-no-se-entristezca y-con-todo por-vida-de-YHVH y-vida-de tu-alma ciertamente como-un-paso entre-mí y-entre la-muerte