Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 22:31 - Gloss Spanish

Y-abrió YHVH --ojos-de de-Balaam y-vio --ángel-de YHVH plantado en-el-camino y-su-espada desenvainada en-su-mano y-se-inclinó y-se-postró sobre-su-faz

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Jehová abrió los ojos de Balaam, y vio al ángel de Jehová que estaba en el camino, y tenía su espada desnuda en su mano. Y Balaam hizo reverencia, y se inclinó sobre su rostro.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el Señor abrió los ojos de Balaam y vio al ángel del Señor de pie en el camino con una espada desenvainada en su mano. Balaam se inclinó y cayó rostro en tierra ante él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Yavé abrió los ojos de Balaam: vio al ángel de Yavé de pie en medio del camino, con su espada desenvainada en la mano. Se arrodilló y se postró con su nariz en tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces YHVH abrió los ojos a Balaam, y vio al ángel de YHVH de pie en el camino con su espada desenvainada en la mano. Y Balaam hizo reverencia, y se postró sobre su rostro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh abrió entonces los ojos de Balaán, quien, viendo al ángel de Yahveh de pie en el camino con la espada desenvainada, se arrodilló y se postró rostro en tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Jehová abrió los ojos a Balaam, y vio al Ángel de Jehová que estaba en el camino, y tenía su espada desenvainada en su mano. Y él inclinó su cabeza y se postró sobre su rostro.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 22:31
14 Referans Kwoze  

Y-abrió Dios --sus-ojos y-vio un-pozo-de aguas y-fue y-llenó --el-pellejo aguas y-dio-a-beber a-el-muchacho


Y-alzando David --sus-ojos vio --al-Ángel-de YHVH que-estaba entre la-tierra y-entre el-cielo y-su-espada desenvainada en-su-mano extendida contra-Jerusalén y-cayeron David y-los-ancianos cubiertos de-sacos sobre-sus-rostros


Levántate YHVH no-prevalezca el-hombre sean-juzgadas las-naciones en-tu-presencia


Y-se-apresuró Moisés y-se-postró a-tierra y-adoró


Y-dijo el-asno a-Balaam ¿acaso-no yo tu-asna que-cabalgas en-mí desde-que-de-ti hasta-el-día el-éste acostumbrar? acostumbré a-hacer a-ti así y-dijo no


Dicho-de oidor palabras-de-Dios y-conocedor ciencia-de Altísimo visión-de Todopoderoso vio postrado y-abierto-de ojos


Oráculo-de lo-que-oye palabras-de-Dios que visión-de omnipotente ve postrado y-abierto-de ojos


y-sucedió en-el-estar-de Josué en-Jericó y-alzo sus-ojos y-vio y-he-aquí-hombre puesto-en-pie frente-a-el y-su-espada desenvainada en-su-mano Y-fue Josué hacia-el y-dijo a-él ¿acaso-de-nosotros tu-eres o-de-nuestros-enemigos?


Y-dijo no sino Yo Jefe-de-el-ejercito-de-YHVH ahora vine y-cayó Josué sobre-su-rostro a-tierra y-se-postraron Y-dijo a-el ¿que mi-señor dice a-su-siervo?