y-se-sentaron a-comer-pan y-levantaron sus-ojos y-miraron y-he-aquí caravana-de ismaelitas viniendo de-Galaad y-camellos-de-ello cargados especias y-bálsamo y-mirra yendo a-llevar a-Egipto
Jeremías 8:22 - Gloss Spanish Acaso-Bálsamo no-hay en-Galaad acaso?-médico no-hay allí entonces por-qué? no ha-llegado curación-de hija-de-mi-pueblo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no hubo medicina para la hija de mi pueblo? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿No hay medicina en Galaad? ¿No hay un médico allí? ¿Por qué no hay sanidad para las heridas de mi pueblo? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿No hay, acaso, bálsamo en Galaad ni queda allí ningún médico? ¿Cómo es, pues, que no mejora la salud de la hija de mi pueblo? La Biblia Textual 3a Edicion ¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay médicos allí? ¿Por qué, entonces, no se cierran las heridas de la hija de mi pueblo? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿No hay bálsamo en Galaad, o no hay allí un médico? ¿Por qué, entonces, no se cierra la herida de la hija de mi pueblo? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no se ha restablecido la salud de la hija de mi pueblo? |
y-se-sentaron a-comer-pan y-levantaron sus-ojos y-miraron y-he-aquí caravana-de ismaelitas viniendo de-Galaad y-camellos-de-ello cargados especias y-bálsamo y-mirra yendo a-llevar a-Egipto
Y-dijo a-ellos Israel su-padre: si-así pues esto hagan, tomen, el-mejor-producto-de la-tierra en-sus-bolsas y-lleven al-varón regalo un-poco-de bálsamo un-poco-de miel, especias y-mirra nueces y-almendras
Rechazar has-rechazado a-Judá o-a-Sion ha-despreciado tu-alma por-qué? nos-has-herido y-no-hay para-nosotros curacíon esperando la-paz y-no-hay bien y-tiempo-de curacíon y-he-aquí turbación
Porque-así dice YHVH sobre-palacio-de rey-de Judá Galaad tú para-mí cima-de el-Líbano sin-embargo te-haré desierto ciudades no habitadas habitadas
Sube-a Galaad y-toma bálsamo virgen hija-de-Egipto en-vano multiplicas multiplicas medicinas curación no-hay para-ti
De-repente cayó Babilonia y-se-quebró lamenten por-ella tomen bálsamo para-su-dolor quizás se-podría-curar
Como-refresca el-pozo el-pozo sus-aguas así refresca su-maldad violencia y-destrucción resuenan en-ella ante-mi-presencia siempre enfermedad y-herida
¿Quién-me-diera en-el-desierto hostal-de caminantes y-dejara a-mi-pueblo y-marchara de-con-ellos pues todos-ellos adúlteros grupo-de traidores
¿Quién-el-varón el-sabio que-entiende --esto y-a-quién instruyó boca-de-YHVH a-él que-lo-explique por-qué está-arruinada la-tierra asolada como-el-desierto sin transeúnte -
¿Qué-te-testificaré ¿qué compararé-a-ti la-hija-de Jerusalén ¿qué igualaré-a-ti para-confortar-te virgen-de hija-de-Sion pues-grande como-el-mar tu-herida ¿Quién sanará-a-ti -
Judá y-tierra-de Israel ellos trafican-contigo con-trigos-de Minit y-Panag y-miel aceite y-bálsamo entregaban-por tu-mercadería
Y-ganado mucho era para-hijos-de Rubén, y-para-hijos-de-Gad, cantidad mucha y-vieron --tierra-de Jazer y-tierra-de Galaad y-he-aquí el-lugar lugar-de ganado